A mostoha: Rafael és Jimena dala magyar fordításban

Korábban már megosztottuk veletek a La madrastra (A mostoha) főcímdalát magyar fordításban, most pedig egy másik páros dalát hoztuk el nektek, szintén magyar fordításban.


A befejező részeinél tartó La madrastra (A mostoha), mely Aracely Arámbula és Andrés Palacios főszereplésével fut minden hétköznap 14:35-től a TV2 műsorán, sokak kedvencévé vált, amióta bemutatták nálunk. Azonban nem csak a telenovella, hanem a karakterek is belopták magukat az ember szívébe, az egyik kedvenc páros pedig Rafael és Jimena párosa, akiket Emiliano González és Karla Gaytán keltenek életre a melodrámában, melyet Carmen Armendáriz készített a Fábrica de sueños-antológia keretein belül 2022-ben.

Míg Emiliano a család legfiatalabb tagját, Rafa-t alakítja, aki szklerózis multiplexben szenved, addig Karla a tárgyaláson hamis vallomást tett, majd meggyilkolt Antonio Gil lányát, Jimena-t kelti életre, aki szintén az igazságot keresi.


Emiliano egyébként énekel is, ezt pedig a telenovellában is hallhatjuk, párosuk dalát is ő adja elő, melynek címe Olvidarte, magyar fordításban Elfeledni téged. Ez a dal az, melyet a 44. részben bemutatott showműsor keretein belül is előadtak közösen, mi pedig most elhoztuk nektek a dalt magyar fordításban, melyet a fenti videóban láthattok. Aki pedig már látta a tegnapi részt, számára még több értelmet nyer a dalszöveg és a cím is.

A fiatal színészek egyébként azóta már ismét szerepeltek együtt egy telenovellában, méghozzá az idén bemutatott El amor invencible-ben, mely hasonlóan népszerű volt hazájában, és ahol szintén egy párt alkottak a történetben.

Mit gondoltok Rafa és Jimena párosáról? Szerettétek ezt a párost? Mi a véleményetek a dalról?


Megjegyzések

  1. Nagyon aranyosak voltak mindkét novellában.

    VálaszTörlés
  2. Én úgy érzem, hogy ezt a fiatalembert érdemes lesz megjegyeznünk magunknak, van egy olyan érzésem hogy, a jövőben még látni fogjuk.

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése