Elfeledett szerelem: a melodráma betétdalai magyar fordításban

Jelenleg a TV Azteca 2014-es sikersorozatát követhetitek nyomon nálunk, a Telenovella Sarokban, mai posztunkban pedig elhoztuk nektek a novella számos betétdalát magyar fordításban.


2014-ben készítette el a mexikói TV Azteca a Siempre tuya Acapulco-t (Elfeledett szerelem), melynek főhősnőjét Melissa Barrera kelti életre, akit olyan novellákban láthattunk, mint a La otra cara del alma (A bosszú angyala), a férfi főhős bőrébe pedig Daniel Elbittar bújik, az El amor invencible (Leona bosszúja) antagonistája és az El amor no tiene receta főhőse, míg a szereposztást Cecilia Ponce, Aura Cristina Geithner, Bernie Paz, Gabriela Roel, Wendy de los Cobos, Ramiro Tomasini, Marliese Edelmann, Alberto Guerra, Leticia Huijara, Erick Chapa, Francisco Angelini, Esmeralda Ugalde, Ana La Salvia, Héctor Soberón és Rafael Sánchez Navarro is erősítik.

Alberto Gómez idén 10 éves melodrámáját pedig számos betétdallal fűszerezték meg, összesen 11 dal kapott helyet a novellában, melyek közül 9-et Pablo Ahmad írt, emellett a venezuelai Daniel Elbittar két dala is helyett kapott a tracklistán. Az alábbi listán az összes zeneszámot megtaláljátok, a címekre kattintva meg is tudjátok hallgatni őket; a folytatásban pedig elhoztunk párat magyar fordításban is.

Tracklista:


Egy telenovella elsőszámú dala a főcímdal, ehhez pedig Daniel Elbittar egyik alkotását választották, melyet a színész-énekes Miguel Manrique-vel együtt írt. A zeneszám címe Quiero decirte, melynek magyar fordítása Szeretném elmondani, s az alábbi videóban találjátok, magyar felirattal.


Ezt követi a főszereplő-páros dala, melyet a salida dalaként is használtak, ehhez pedig Melissa Barrera, az Olvido Perez-t megformáló mexikói színésznő adta a hangját. A zeneszám címe La ventana de mi alma, melynek jelentése A lelkem ablaka, a folytatásban pedig ennek a szövegével ismerkedhettek meg, az alábbi videóban.


Olvido és Diego jelentei alatt azonban egy másik melódia is elhangzik, ezt pedig már együtt adja elő a két főszereplő, azaz Melissa Barrera és Daniel Elbittar. A dal szerzője José Miguel Velázquez, címe pedig Allí estaré, azaz magyarul Ott leszek; az alábbiakban pedig ezt is megtaláljátok.


Pablo Ahmad, amellett, hogy a dalok nagyrészének ő a szerzője, a hangját is adta némelyikhez, így például a No me olvides nunca címűhöz is, melynek jelentése Sose felejts el, s melyet Olvido és David jelenetei alatt hallhattatok a telenovellában. A következő videóban ehhez is találtok magyar fordítást.


Végül pedig, habár számos nagyszerű alkotás található még a lemezen, utolsónak a telenovella befejező etapjában felcsendülő Nos amamos en silencio című zeneszámot választottuk, mely szintén a főhősök jelenetei alatt csendül fel, jelentése pedig Csendben szeretjük egymást. Szerzője Pablo Ahmad, aki Melissa Barrera-val együtt adja elő.


Mi a véleményetek a telenovella betétdalairól? Kinek melyik zeneszám a kedvence?


Megjegyzések

  1. Nagyon, nagyon szépen köszönöm gyönyörű dalok 😉👏
    nekem mind tetszik de a legjobban Dani Elbittar másik dalát halgatom mostanában ez a Pá' enamorarte 😍😍

    VálaszTörlés
  2. Szépek nagyon, köszönöm!

    VálaszTörlés
  3. Nagyon jók a számok. A la ventana de mi alma cimű számot sokat hallottam már de azt nem tudtam hogy Melissa Barrera énekli. A másik kedvenc számom Aura Christina dala

    VálaszTörlés

Megjegyzés küldése