Mujer de nadie: az összes promó magyar fordítással


Ma folytatjuk az ismerkedést a Televisa legújabb telenovellájával, mely hétfőn vette kezdetét a Las Estrellas főműsoridejében. A hivatalos prezentáció és a történet megismerése után ma összeszedtem az összes kiadott promót Giselle González új sorozatához, így egy helyen meg tudjátok nézni az összes kedvcsinálót. A Livia Brito és Marcus Ornellas főszereplésével készült telenovella promói alatt pedig a magyar fordítást is olvashatjátok.


Egy gyönyörű fiatal lány a tökéletes életről álmodik,...
– Minden, amit az életről tudok, már a te kezedben vannak.
...de vannak sorsok, melyeket a fájdalom,...
– Átkozott légy a betegségeddel, és az elviselhetetlen köhögéseddel.
...a legsötétebb vágyak...
– Ne állj ellent életed üzletének.
...és szerelmi árulás bélyegeznek meg.
– Felejtsd el, hogy létezem!
Csak egy erős nőnek van akkora hatalma, mellyel képes túltenni magát a tragédián.
Senki asszonya - erősebb, mint a sorsa



Első látásra szépsége tökéletes, törékeny,
de a fájdalom még erősebbé teszi,
szépsége ekkor egy fegyver lesz,
melyet nem lehet megvenni, sem eladni.
Senki asszonya - erősebb, mint a sorsa


Magukévá akarják tenni,
összetörni ártatlanságát,
egy üres tükörré változtatni,
a legnagyobb fájdalmat okozni neki,
ám ennyi gonoszság ellenére,
bátorsága átváltoztatja őt
a Senki asszonyává - erősebb, mint a sorsa



– Néha azt gondoljuk, hogy a sors...
– ...a szeretett emberhez sodor minket.
De semmi sincs ingyen ebben az életben.
– Legkevésbé a szerelem, ami egy nehéz út,...
– ...melyről csak a szerelmesek lendületével kerülhetünk ki.
a Senki asszonyává - erősebb, mint a sorsa


Mindemellett kiadtak egy hét és fél perces trailert is a novellához, melyet szintén meg tudtok nézni az alábbi videóban, ám ehhez már nem készült magyar fordítás.


Mit gondoltok a promókról? Ezek alapján kinek támadt kedve belenézni a sorozatba?


Megjegyzések