Hasta que la plata nos separe: exkluzív fotók és részletek

A kolumbiai színészek, Carmen Villalobos, Sebastián Martínez és Gregorio Pernía nemrég exkluzív interjút adtak a People en español-nak, a Telemundo és az RCN legújabb koprodukciója, az Hasta que la plata nos separe kapcsán, mely május 10-én startol el a tengerentúlon. Az alábbi posztban a színészek nyilatkozatait olvashatjátok, valamint exkluzív fotókkal is találkozhattok.


Jól mondja a közmondás, 'vigyázz, mit kívánsz, mert teljesülhet'; ez történt Carmen Villalobos-szal is, akinek a Café con aroma de mujer forgatásai után máris új projektje lett. "Egy antagonistát alakítottam [a Café-ban], felnéztem az égre, [és azt gondoltam]: 'Istenkém, szeretnék valami olyat csinálni, amit nem csináltam korábban', és nem csináltam még komikus főszerepet." - meséli a kolumbiai színésznő, aki hívást kapott az  RCN-től, akik felajánlották neki a sikeres Hasta que la plata nos separe remake-jének főszerepét. "Azt mondtam: 'Ez a tökéletes karakter'. Ez egy újabb arc, melyet még nem láttak Carmen Villalobos-tól. Tudom, hogy a közönség imádni fogja." - tette hozzá.


Juan Carlos Pérez a megbízott író a történet adaptálásával, melynek eredetijét Fernando Gaitán írta, aki például a Yo soy Betty la fea (Betty, a csúnya lány) írója is. Az Hasta que la plata nos separe elmeséli Rafael Méndez (Sebastián Martínez), egy karizmatikus és egyszerű üzletember, és Alejandra Maldonado (Carmen Villalobos), egy magas társadalmi körökből származó felső vezető szerelmi történetét; akik egy véletlen folytán találkoznak, ezzel rengeteg érzelmet provokálva, mely 180 fokos fordulatot hoz az életükbe. "Először nem volt nagy kedvem hozzá, mert már elkészítették ezt a novellát és nagyon sikeres volt." - vallotta be őszintén Sebastián Martínez. "[De] elolvastam [a forgatókönyvet], és egy nagyszerű kapcsolatot éreztem a karakterrel, úgy éreztem, hogy egy nagy ajándék, amit az élet ad nekem, hogy életre kelthetek egy olyan karaktert, mint Méndez. Ma már három hónapja forgatunk, és nem lehetek elég hálás érte."


Aki szintén nagyon hálás, az Gregorio Pernía, aki Luciano Valenzuela bőrében ellehetetleníti a főhősök életét. "A karakterem egy ingyenélő, hazudozó, és mi nevetünk a szituáción, mert ez teszi szórakoztatóvá." - nyilatkozta a színész, aki elismerte a komédia nehézségét is. "Sírást kiváltani [a nézőkben] könnyű, megnevettetni őket sokkal nehezebb." - ismerte be a Sin senos sí hay Paraíso (Csajok, szlikon - Nem ettől lesz Paradicsom) Titi-je.

Carmen, aki már dolgozott együtt Gregorio Pernía-val az előbb említett Csajok, szilikon...-ban, szintén elismerte, hogy számára sem volt könnyű életre kelteni egy komikus karaktert. "A világ egy olyan pillanatban van, ahol több nevetésre van szükség, szükségünk van kikapcsolódni, és a nevetés elengedhetetlen ehhez, a nap, amikor nem nevetsz, kárba vész." - jelentette ki a Mi corazón insiste (Szalamandra) hősnője. "Alejandra az első részben egy karakter. A másodiktól kezdve viszont egy másik: először erős, mosolygós, a másodikban megkeseredett, kiabálós, parancsolgatós, megváltozik az élete."


Szerencsére ez a keserűség mindannyiukat megnevetteti. "Nagyon sokat nevetünk a jeleneteken, néha lehetetlen betelni." - meséli Sebastián. "Carmen a zenéjével, ő egész idő alatt karneválon érzi magát, Gregorio is sokat poénkodik."

A közönség május 10-től kapcsolódhat be ebbe a sok nevetésbe, amikor a Telemundo műsorán elstartol a komikus telenovella, melynek szereposztását Fabián Ríos, Laura Flores, Alejandro Tommasi, Stephania Duque, Lorna Cepeda, Juliette Pardau, Julián Arango, Alina Lozano, José Daniel Cristancho, Michelle Roullard, Juliana Galvis, Marcela Benjumea, Alejandra Ávila, Julio Sánchez, Matías Maldonado, Ezequiel Bernal, Tuto Patiño, Felipe Botero, Rodrigo Jerez, Julián Caicedo és Fernando Arévalo is erősítik. A kérdés az, hogy ez a kolumbiai feldolgozás mennyire lesz sikeres, tekintve a tavalyi Café con aroma de mujer nézettségét.

Ti mit gondoltok az újabb komédiáról? Kinek keltette fel az érdeklődését?


Megjegyzések